Find Jobs
Hire Freelancers

traduction des sous titre d'une video

$2-8 USD / hour

Stengt
Lagt ut omtrent 5 år siden

$2-8 USD / hour

traduction des sous titre du video de l'anglais en francais
Prosjekt-ID: 19245243

Om prosjektet

14 forslag
Eksternt prosjekt
Aktiv 5 år siden

Ønsker du å tjene penger?

Fordeler med budgivning på Freelancer

Angi budsjettet og tidsrammen
Få betalt for arbeidet ditt
Skisser forslaget ditt
Det er gratis å registrere seg og by på jobber
14 frilansere byr i gjennomsnitt $4 USD/time for denne jobben
Brukeravatar
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$3 USD om 2 dager
4,9 (2261 omtaler)
9,5
9,5
Brukeravatar
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$5 USD om 40 dager
4,9 (2002 omtaler)
9,1
9,1
Brukeravatar
Hello, Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally we guarantee unique output Error Free. Please specify your deadline, content, and count word so we can finalize our quote. We have a strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaborate with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Please contact us for a chat to discuss about the details Thank you
$2 USD om 1 dag
4,8 (1213 omtaler)
8,4
8,4
Brukeravatar
Hi there, Do you want 100% accurate English to French Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *I do not use translation software *I will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
$5 USD om 5 dager
4,9 (544 omtaler)
8,1
8,1
Brukeravatar
Hello There, As your post related, I'm a native French speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$3 USD om 40 dager
5,0 (307 omtaler)
7,6
7,6
Brukeravatar
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra
$5 USD om 40 dager
4,9 (151 omtaler)
6,4
6,4
Brukeravatar
Hello There, I am a native French professional Translator, Proofreader and Content writer from America. I'll be happy to co-operate with you and provide professional service, high quality, reasonable timeline and fair price. I always do proofread before delivery to ensure good wording and structure and will provide 100% manual translation for your project with best pricing and timely delivery. Feel free to initiate a chat to further discuss your requirements. With best regards, .....
$2 USD om 40 dager
4,9 (95 omtaler)
6,2
6,2
Brukeravatar
Bonjour, Je suis traductrice et correctrice native française bilingue anglais et espagnol. Je suis intéressée par votre proposition de traduction de sous-titrage de vidéo au français. Je suis entièrement disponible pour réaliser votre traduction. Je traduis plus particulièrement de l'anglais et de l'espagnol au français. Je suis créative et passionnée avec de nombreuses années d'expérience dans la traduction de textes divers, analysant les besoins, la culture et l'adaptation du matériel de communication au pays. Identifier et connaître les besoins de chaque client est très important pour obtenir une traduction de qualité et précise. J'ai commencé à travailler en tant que traductrice sur différents projets pour des particuliers et des entreprises développant de nombreux projets de traduction de l'anglais vers le français et espagnol <>français, j'ai également travaillé en étroite collaboration avec une agence de traduction pendant 18 mois, ce qui m'a permis d'acquérir aisance, rapidité, précision et une grande expérience enrichissante. Je travaille actuellement avec une nouvelle agence spécialisée dans la traduction de boutiques en ligne, e-commerce de catalogues de produits de marque, logiciels et sites web en tant que traductrice freelance de l'anglais/espagnol vers le français. Je vous garantis une traduction de qualité adaptée à votre besoin et le respect du délai prévu. Merci et à bientôt j'espère ! Anne
$2 USD om 1 dag
5,0 (30 omtaler)
4,9
4,9
Brukeravatar
I am very passionate about this kind of work. I worked on several types of projects of this kind which explains that I have a good experience in this field I count on you so that we can work together
$3 USD om 40 dager
5,0 (16 omtaler)
4,8
4,8
Brukeravatar
Bonjour, je suis intéressé par votre projet et prêt à travailler. Je vais créer des sous-titres dans les deux langues. J'ai une bonne expertise en montage vidéo et en traduction. S'il vous plaît envoyez-moi un message pour discuter davantage du projet. Merci
$3 USD om 21 dager
5,0 (10 omtaler)
4,0
4,0
Brukeravatar
Bonjour, je suis trilingue avec un français natif et un très bon anglais. voici mon offre : Je consacrerai 1 heure de travail par jour pour traduire les sous titres de vos vidéos. Vous pouvez tester mes compétence en traduction avant de m'embaucher. N'hésitez pas a me contacter pour plus de détails. Passez une bonne journée.
$6 USD om 10 dager
5,0 (10 omtaler)
3,8
3,8
Brukeravatar
Bonjour je suis ando julius je suis expert en français et anglais et j'ai déja fait plusieurs traductions de sous titre de l'anglais en français , je voudrais faire votre projet avec un maximum de qualité de contenu , puis je vais créer un format .srt pour votre sous titre traduit en attendant je vous invite sur message privée pour plus de détails merci cordialement
$5 USD om 40 dager
5,0 (5 omtaler)
3,4
3,4
Brukeravatar
Bonjour, Je m'appelle Cindy, je suis une française native, bilingue anglais. Freelance en traduction-rédaction, j'ai déjà travaillé avec quelques clients sur de multiples traductions de textes traitant de divers sujets (e-learning, marketing..), et également sur de la traduction de sous-titres vidéo Youtube (>1h), c'est pourquoi je me propose d'apporter mon aide pour votre projet. J'ai étudié les langues étrangères appliquées et je suis également très à l'aise avec le français et sa grammaire. Je suis quelqu'un qui pourra vous fournir des traductions fluides et de qualité, tout en respectant les délais. Je suis disponible pour en discuter et pour plus de détails. Cindy
$11 USD om 40 dager
5,0 (8 omtaler)
3,1
3,1

Om klienten

MOROCCOs flagg
Rabat, Morocco
0,0
0
Medlem siden apr. 15, 2019

Klientbekreftelse

Takk! Vi har sendt deg en lenke for at du skal kunne kreve din gratis kreditt.
Noe gikk galt. Vær så snill, prøv på nytt.
Registrerte brukere Publiserte jobber
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Forhåndsvisning innlasting
Tillatelse gitt for geolokalisering.
Påloggingsøkten din er utløpt og du har blitt logget ut. Logg på igjen.