Hi,
Thank you for sharing your offer of translation. I consider my skills up to the task given my mastery of both English and French.
Education is the field I've been working on for over 10 years. My career started as an English instructor at the UCV and as a French one at the UNESR, two renown Venezuelan universities. Soon after, I was giving on-site courses in multinationals like Pfizer, Shell, Electbus, Hilti, PWC among others.
My time on the field has given me a solid foundation in grammar, style vocabulary and punctuation necessary for writing adapted to the situation. Besides teaching, I have seized the opportunity to proofread and translate to English and Spanish short blog posts, emails and business presentations for managers in fields as diverse as: Marketing, HR, Power Distribution or even Security. Given clearly defined guidelines, I focus on delivery with just minimal supervision.
Regarding my French proficiency, I’ve been a DALF C2 / DELF B2 certified user since 2012. For my latest translation, I passed to English some promotional materials for a marketing consultant. Within three days, I delivered my version, getting an excellent reaction from the employer.
I look forward to working together. We could schedule a kick-off chat to discuss guidelines, clarify doubts and decide our next steps.
Regards,
J. Canache.