International content marketing guide for 2020
Our 2020 international marketing guide teaches you how to mine the goldmine of untapped international traffic. Do what your competitors aren't doing.
Castilian Spanish Translator is a job title for someone who works as a translator between two languages. Spanish, being one of the world's most widely spoken languages, has recently risen even more in importance in terms of communication across the globe, and a Spanish Translator will come in immensely handy in order to bridge language barriers. Through the many advantages that a professional Spanish Translator can bring towards any conversation problem, or even towards production of texts for international markets, any client should highly consider looking for a translator to ensure effective and accurate communications.
Here’s some projects that our expert Spanish Translators made real:
At Freelancer.com, you can expect not only supreme quality of work when it comes to results produced by our translators, but also the utmost professionalism and transparency throughout the process of working with one of our numerous freelancers. Through finding a qualified native speaker from the vast pool that our platform offers, you can rest comfortably knowing that your project needs will be met with accuracy and competence. By hiring an experienced Castilian Spanish Translator through our platform, you can make sure that your message reaches your target audience without any complications - channeling understanding into your conversations for communicative success. We invite you to post your own project and hire a Castilian Spanish Translator today on Freelancer.com!
Fra 40,520 tilbakemeldinger, klienter rangerer våre Spanish Translators 4.9 av 5 stjerner.Castilian Spanish Translator is a job title for someone who works as a translator between two languages. Spanish, being one of the world's most widely spoken languages, has recently risen even more in importance in terms of communication across the globe, and a Spanish Translator will come in immensely handy in order to bridge language barriers. Through the many advantages that a professional Spanish Translator can bring towards any conversation problem, or even towards production of texts for international markets, any client should highly consider looking for a translator to ensure effective and accurate communications.
Here’s some projects that our expert Spanish Translators made real:
At Freelancer.com, you can expect not only supreme quality of work when it comes to results produced by our translators, but also the utmost professionalism and transparency throughout the process of working with one of our numerous freelancers. Through finding a qualified native speaker from the vast pool that our platform offers, you can rest comfortably knowing that your project needs will be met with accuracy and competence. By hiring an experienced Castilian Spanish Translator through our platform, you can make sure that your message reaches your target audience without any complications - channeling understanding into your conversations for communicative success. We invite you to post your own project and hire a Castilian Spanish Translator today on Freelancer.com!
Fra 40,520 tilbakemeldinger, klienter rangerer våre Spanish Translators 4.9 av 5 stjerner.I have a non-fiction guidebook (regarding weaning toddlers from breastfeeding) of approximately 6,000 words currently written in Mexican Spanish. I need every sentence checked, and where required altered for standard European Spanish, while preserving the warm and accessible tone of the original. Regionalisms such as “ustedes” conjugations, vocabulary like “computadora”, or Mex-specific idioms must be replaced with the natural equivalents used in Spain. Please watch for punctuation differences (quotes, long dashes), tildes, and any lexical nuances that would feel out of place to a reader in Madrid or Barcelona. Deliverables • A clean, ready-to-publish .docx (or Google Doc) with the full adaptation • Track-changes version so I can review every modific...
I’m hosting an all-hands Townhall for about 120 employees and need an experienced interpreter on site to render everything from English into Spanish in real time. The session will run through company updates, employee benefits and our upcoming projects, so you’ll need to be comfortable with business, HR and strategy vocabulary. Your role is straightforward: stay on the floor with the leadership team, interpret the opening remarks, slide content and Q&A, and relay any Spanish questions back to English. We expect smooth, accurate delivery that keeps our Spanish-speaking staff fully engaged. The meeting date and exact run-time will be confirmed once we connect, but plan for a half-day window to allow for setup and debrief. If you can supply your own portable transmitter or h...
We are working with a US-based client looking to hire 60 freelancers of Mexican-American and Mexican background. The study is intended to focus on AI where freelancers will attend 1-hour in-person session at their designated testing location. The rate is $55/hr We’re seeking native or heritage Spanish speakers who meet one of the following profiles: Category A: (Spanish - Mexico): Participants who grew up in Mexico and spoke Spanish as their first language for at least the first 10 years of their life. Category B: (Spanish - United States): Participants who grew up in the U.S. but spoke Spanish at home. Participant Breakdown (60 total): Category A: 30 participants (10 male, 20 female) Category B: 30 participants (13 male, 17 female) Session Details: Duration: 1 hour per sessio...
Busco a alguien que se encargue de crear las imágenes para los anuncios de mi tienda de ortopedia. Son trabajos rapidos, de 20 minutos, solo se trata de generar las imágenes; yo me encargo de subirlas y preparar el resto del anuncio. Si tiene alguna experiencia en el sector, mucho mejor, pero que por favor hable Español. Detalles del trabajo: Dispondrás de acceso a la tienda y a un Canva editable con ejemplos y estilo a seguir. Las imágenes se crean a partir de fotografías del fabricante y textos que proporciona, destacando los puntos más importantes de cada producto ( yo lo hago con IA) El esquema habitual por producto es: Imagen del producto solo. Imagen con breve descripción y características principales. Imagen mostr...
Tengo tres libros en español publicados en Amazon KDP y quiero llevarlos de un goteo de ventas a un flujo constante y predecible. Para lograrlo necesito que toda la maquinaria de Amazon Ads trabaje de forma casi autónoma y que, al mismo tiempo, el posicionamiento orgánico de cada título se refuerce día tras día. Busco a quien pueda: • Diseñar y lanzar campañas de Amazon Ads (auto y manual) bien segmentadas para cada libro, con reglas o scripts que ajusten pujas, presupuestos y palabras clave sin que yo tenga que entrar a diario. • Integrar esas campañas con una estrategia de posicionamiento orgánico que potencie palabras clave estratégicas y mantenga las categorías competitivas. • C...
Need translation of English texts to a Spanish on a regular basis
I have four Spanish-language court documents that must be rendered into English and filed before government office. Because the clerk will only accept sworn translations, I need someone officially authorised to issue a certified (sworn) version complete with signature, stamp and declaration of accuracy. The content is strictly legal—so every procedural term, date and reference number has to stay intact and laid out in a way the judge can cross-reference with the originals. Feel free to work in Trados, MemoQ or another CAT tool, yet the final text has to read as though drafted natively in legal English and be double-checked by you manually, and the machine translation. Turn-around is important but precision is critical; let me know your realistic timeline along with the jurisdiction...
I have a short, two-hour assignment that simply calls for a confident voice in European Spanish. During a real-time Google Meet session you will read a literary text aloud to a small audience. There is no analysis or discussion required—your role is to give the words an engaging, natural delivery in standard Peninsular Spanish. Because the setting is live, you should feel completely at ease speaking in front of others online and be equipped with a clear microphone and a stable internet connection. If this sounds straightforward and you have the accent I need, send me a quick note with a brief sample or link to previous voice work and we can lock in the date and final details right away.
Tengo todas las ilustraciones de un cuadernillo infantil para colorear y necesito que las transformes en un archivo totalmente preparado para publicar en Amazon KDP. El interior debe maquetarse en formato cuadrado, respetando los requisitos de sangrado y márgenes que exige KDP, y colocar cada dibujo en su propia página. Quiero agregar al inicio una breve sección de instrucciones para colorear escrita de forma clara y amigable para niños. La portada la imagino con una ilustración llamativa que capte al instante la atención; debe incluir contraportada y lomo listos para impresión bajo demanda. Entrego las imágenes en alta resolución y el texto de las instrucciones; tú te encargas de: • maquetar interior y portada...
Saya sedang membangun LIFEFORGE—sebuah platform global yang menggabungkan cerita & animasi 3D, bisnis creator, serta tujuan sosial—dengan Kecerdasan Buatan sebagai motor utamanya. Fokus pertama saya adalah Pembelajaran Mesin (Machine Learning). Saya ingin menghadirkan mesin cerdas yang mampu memahami dunia, karakter, dan interaksi yang dibuat pengguna sehingga pengalaman mereka semakin personal dan bernilai ekonomi. Apa yang saya butuhkan: • Perancangan arsitektur Machine Learning end-to-end yang selaras dengan infrastruktur backend kami (Python/Node) dan engine 3D. • Proof-of-concept model terlatih lengkap dengan dokumentasi dan metrik performa. • API/SDK yang mudah dipanggil untuk menyajikan rekomendasi, scoring, atau insight real-time di aplikasi. ...
Tengo un flujo constante de libros de entre 100 y 300 páginas que necesito traducir al español con la mayor fidelidad posible al estilo original. El género varía: puede ser ficción, no ficción o científico; en esencia, traduzco lo que el autor o la editorial me encomiende, por lo que busco un traductor versátil que se sienta cómodo adaptándose a distintos tonos y registros. Lo que espero recibir: • Manuscrito completo en español, limpio y listo para maquetar (formato .docx o .pdf). • Terminología coherente y tono consistente a lo largo de todo el texto. • Notas o glosario cuando sea necesario para aclarar decisiones de traducción. • Revisión ortotipográfica fi...
Project Description: I’m looking for an experienced Anki deck creator or language content developer to build a comprehensive Spanish vocabulary deck designed for learners from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. The goal is to create an engaging, frequency-based Anki deck with the 5,000 most frequently used words in Spanish, ordered from most common to least common (based on reliable frequency lists). Each flashcard must follow this consistent structure: Front: Spanish word Audio (native pronunciation) Back: Spanish word English translation Image illustrating the word Example sentence using the word (in Spanish) Audio of the example sentence English translation of the example sentence Key Requirements: Include 5,000 Spanish words, ranked by frequency. Each card must conta...
Tenho um artigo de Ciências Sociais com pouco mais de 5.000 palavras que preciso ver vertido com precisão e fluidez do inglês para o português (e vice-versa, caso necessário). Trata-se de um texto acadêmico, portanto devo manter: • terminologia técnica consistente; • citações e referências intactas, seguindo o estilo original (APA / ABNT); • formatação básica em Word e notas de rodapé exatamente onde estão. Entrego o arquivo original em .docx e espero de volta: 1. Versão traduzida revisada, pronta para submissão a periódico; 2. Arquivo rastreado (Track Changes) para que eu visualize cada ajuste; 3. Breve glossário dos termos espec&...
Necesito un artículo claro, bien documentado y directo, de menos de 500 palabras. Su objetivo principal es informar, por lo que debe presentar los datos de forma objetiva, ordenada y fácil de digerir para el lector web. Entrego el tema central y las fuentes base; confío en que profundices en la investigación, verifiques la precisión de la información y estructures el texto con título llamativo, subtítulos lógicos y cierre que invite a seguir leyendo más en el sitio. Un lenguaje cercano, sin tecnicismos innecesarios y con frases concisas es clave. Para optimizar la publicación, el artículo debe: • Incluir una meta-descripción y un titular SEO de hasta 60 caracteres. • Contener las palabr...
I am looking, Native Professional Italian translators and proofreaders, We have to go translate our technical documents, more details in the chatbox.
Our 2020 international marketing guide teaches you how to mine the goldmine of untapped international traffic. Do what your competitors aren't doing.
Looking for professional Thai translators who can provide accurate and reliable translations in your area?
If you're in need of a Japanese translator in your area, you might be wondering where to look.