Traduction anglais vers fran jobber
Nous avons besoin de quelqu'un qui puisse analyser une entreprise sur Internet en 5 minutes et créer une ligne personnalisée pour complimenter le décideur et montrer que nous montrons un réel intérêt. Votre travail consistera à rédiger une première ligne pour chaque entreprise parmi de nombreuses listes, nous avons donc besoin de quelqu'un de vraiment disponible. Notre cl...entreprise sur Internet en 5 minutes et créer une ligne personnalisée pour complimenter le décideur et montrer que nous montrons un réel intérêt. Votre travail consistera à rédiger une première ligne pour chaque entreprise parmi de nombreuses listes, nous avons donc besoin de quelqu...
Titre du projet : Création d'un Bitmoji personnalisé avec le corps de Livai Description du projet : Je souhaite créer un Bitmoji personnalisé de moi-même en utilisant une image de mon visage existante, et en y ajoutant le corps du personnage de Livai, avec les deux épées brandies vers le bas. Le résultat final devrait ressembler à un Bitmoji de moi-même avec le corps du Caporal-Chef Livai. Je recherche un artiste créatif et talentueux qui peut réaliser cette vision pour moi. ( j'ai deja deux images effectué avec le corps du caporal livaï mais pas de face cela vous donnera une idée) Livraison du projet : Je souhaiterais recevoir un fichier image numérique haute r&ea...
Je recherche quelqu'un pour le marketing de mes activités de travail pour me faire connaître sur le marché. Mon type de marketing est le Marketing de médias sociaux, et je vise un groupe cible de taille moyenne. J'aimerais obtenir des résultats qui me permettent d'augmenter le trafic vers mon travail et de mieux me faire connaître sur le marché. Je recherche quelqu'un qui communique bien et possède une connaissance approfondie des médias sociaux, et qui peut aider à promouvoir efficacement mes produits et services. Si vous êtes la bonne personne pour ce travail, je serais heureux de faire affaire avec vous.
...des vidéos publicitaires social media de la marque sur le marché Français et le marché Anglais (Royaume-Uni) à raison de 12 à 24 vidéos par semaine (sur une base de 3 à 4 structures de vidéos qui seront itérées en plusieurs variantes en changeant le texte du hook, le hook vidéos, ou autre modification mineure) en fonction d’un briefing donné. Vos missions seront les suivantes : * Dérushage et montage de vidéos en fonction d’un briefing détaillé donné * Réaliser un montage dynamique et professionnel * Adapter les vidéos aux formats des plateformes publicitaires (Facebook/Instagram, Réels, et Youtube) * Création de ...
Intégration automatique flux de fiches produits de prestashop vers Wordpress/Woocommerce développer une extension wordpress/woocomemerce afin d'intégrerautomatiquement des fiches produits provenant d'un site prestashop par catégories, sous-catégories ou sélection filtres.
My project requires the translation of website copy from English to French. No certification is required. I am looking for fluent and approachable experts in both languages who can provide a high-quality translation that communicates my message effectively. My ideal freelancer should have extensive experience with translation in their respective language, as well as an ability to proofread and make interpretations and adjustments to ensure accuracy and quality of the translation. The project should also include an edit of the translated copy to ensure that the language sounds natural and professional. Any additional editing provided is a bonus. Freelancers proficient in both English and French are welcome to apply.
Traduction Anglais - Français plusieurs documents qui seront donnés au fur-et-à-mesure
...FRANÇAIS*** Nous recherchons une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, et une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française pour la traduction de sous-titres. Le projet consiste à traduire un documentaire de 20 minutes. Il s'agit d'un test suite auquel il pourra y avoir d'autres projets similaires, de façon PONCTUELLE, dans le futur. (Il ne s'agit en aucun cas d'un travail régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français s...
Bonjour, je recherche un spécialiste en marketing digital pour augmenter les ventes sur un e-commerce. Une personne en capacité d'élaborer et developper une strategie marketing pour un accessoire dans le domaine du fitness afin de booster les ventes. SEO, Marketing Digital, Réseaux Sociaux... Une personne qui parle anglais et français.
...Aussi parfaitement adapté aux personnes, aux commerciaux, qui travaillent avec des lanceurs d'entreprises pour d'autres besoins mais savent également qu'ils devront créer un site Web à un moment donné. Vous pourriez aussi par exemple être un spécialiste du marketing numérique des réseaux sociaux et rencontrer des personnes qui cherchent à créer leur site Web, vous pourriez être cette référence vers moi puisque je suis également dans le domaine du marketing numérique mais pas la même expertise. Bien sûr, une approche "cold calling" ou autres pourraient fonctionner, mais je crois que si vous êtes quelqu'un qui appartient &ag...
Cher(e)s freelance(s), Nous recherchons un(e) assistant(e) virtuel(le) local(e) français(e) dans la région de Lyon, qui puisse nous aider à : - La communication (principalement par e-mail ou par téléphone) avec une dizaine de courtiers immobiliers. - Traduire la communication française en anglais. - Prendre des rendez-vous pour visiter des maisons Nous avons étudié la région pendant environ 3 ans. Nous savons donc ce que nous voulons, nous avons juste besoin d'aide pour la communication. Cordialement, Sebastiaan
Nous souhaitons mettre en place un site sous forme d’annuaire complet. Avec différents rôles et fonctionnalités à développer sur mesure. Le concept n’existe pas encore et doit être mis en place. Agence qui doit parler absolument FRANÇAIS car très compliqué à expliquer en anglais pour nous. Merci d’avance
Bonjour, je recherche un agent commercial spécialisé dans le développement et la strategie commerciale dans le domaine du fitness. Pour le marché B to B mais également le B to C via le e-commerce. Il s'agit d'un nouveau produit de fitness breveté. Je cherche une personne motivée ayant envie d'être à l'origine du succès d'un nouveau produit. Une personne parlant français et anglais.
Bonjour, je recherche un spécialiste en marketing digital pour une campagne de crowdfunding et pour un e-commerce. Une personne en capacité de developper une strategie marketing pour un accessoire dans le domaine du fitness afin de booster les pré-ventes et les ventes. Une personne qui parle anglais et français.
script vocal vxml (pour OVH) Création d'un petit script avec 3 issues en fonction du mot clé annoncé par l'appelant après le message d'accueil > Envoi vers un autre script vxml > Transfert l'appel vers une ligne externe > Donner une réponse vocalement (issue d'un fichier php)
Bonjour j'ai besoin de quelqu'un qui est professional en langue française et a la capacité de faire de résumé professionnel académique d'un document ° note pas de niveau débutant en écriture s'il vous plaît Note ; c'est pas traduction /it's not translate its summary
Je recherche une personne ayant besoin de quoique ce soit. Bientôt est l'anniversaire de ma fiancée, et je souhaitais avoir un gros budget (près de 3k/4k) Et il me manque un petit peu pour ceci. J'ai des compétences dans...(près de 3k/4k) Et il me manque un petit peu pour ceci. J'ai des compétences dans de nombreux domaines : - Graphisme, illustration, design - Montage, creation de contenu - Architecture interieure / exterieure - Création fichier powerpoint/word/excel - Redaction de mail, courrier, compte rendu - Creation et partage de publicités - Création des dossier de passage en association/entreprises - Traduction de texte J'acceptes ces travaux même pour de petites sommes, merci de m...
Traductions de texte en francais, anglais et espagnol Pour un prix assez modique. Sous 2 heure en moyenne apres avoir pris connaissances de l'envoie
Obtenez une traduction de qualité pour vos textes français-anglais ou anglais-français Je m'appelle Yann et j'ai perfectionné mes connaissances théoriques en anglais et des cours particuliers. je suis de langue maternelle française. Je communiquais quotidiennement en Anglais tant qu'à l'écrit et l'oral. Ainsi j'ai acquérir un niveau avancé confirmé dans la langue anglaise et mon niveau en français est un niveau confirmé selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL). Mais pourquoi me faire confiance ? Vous pouvez me faire confiance pour traduire manuellement et professionnellement votre tex...
Retrieving writing in pictures to word
...FRANÇAIS*** Nous recherchons une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, et une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française pour la traduction de sous-titres. Le projet consiste à traduire un documentaire de 20 minutes. Il s'agit d'un test suite auquel il pourra y avoir d'autres projets similaires, de façon PONCTUELLE, dans le futur. (Il ne s'agit en aucun cas d'un travail régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français s...
1- change 2 photo banner to videos upload 2- recently visited issue in mobile stay charging enlessly 3- contact page and form contact traduction cases. 4-put on page text with good design for 3 pages
Traduction d'un manuel utilisateur d'un autoclave en ENG vers FR Document word de 17925 mots
...Front office Clients -interface en français/anglais -affichage de nos produits et services -création de compte utilisateur et un espace client par chaque client pour passer des commandes de produits ou services puis de suivre ses commandes depuis notre site. Possibilité de passer, d'actualiser ou annuler sa commande -possibilité d'envoi de mails, sms, twitter etc... pour informer le client de l'avancement de sa commande -possibilité pour un client de passer une commande en remplissant un formulaire ou de faire parvenir un fichier faisant office de formulaire (pdf, jpg, texte, word, excel...) -possibilité de paiement en ligne -possibilité de suivre l'avancement d'une commande ainsi que son statu -possibili...
...des modifications, pour que je puisse les refaire. 1/La page d'accueil - Le module d'inscription doit être au centre de la page, en "sur-impression" de la page d'accueil, comme on le voit sur la page de démo. - Le login doit etre en haut à droite - Lorsque l'on est déconnecté, on doit tomber sur cette page (my-activity). - lorsque l'on est connecté, le lien 'home" et le logo doivent pointer vers la page (my-activity) - Il faut créer une page vide pour mettre le lien en haut à gauche "Pourquoi...." 2/ La page de base du compte (my-activity) doit ressembler à l'exemple ! - il doit y avoir la déconnection accessible en haut à droite - Il faut ...
J’aimerais créer une application de covoiturage entre musulman vers les mosquées, afin de limiter le dérangement du voisinage par le nombre de voiture mal stationné, ça serait une écologie de bruit, de dérangement, d’émission de co2 et de coût.
C'est pour une entreprise basé en Pologne. Le job sera en full remote, dans la cyber sécurité et le candidat doit avoir de bonne base en F#. Le consultant doit savoir parler anglais
Salam , Bonjour, Étant une micro-entreprise de développement de logiciels, nous avons développé un logiciel de gestion de Cabinets/cliniques médicales/dentaires...du prix du logiciel contre les services de commercialisation, d’installation, et de formation des utilisateurs. -Le paiement s'effectue via la plateforme freelancer.com -L'interface du programme est en français, il peut donc être vendu dans tous les pays africains francophones -Si vous êtes intéressé, contactez-moi et je vous expliquerai plus sur le programme. Ci-dessous, vous trouverez un lien vers un ensemble de vidéos éducatives sur le programme dans le dialecte algérien, juste pour que vous ayez une idée d...
Recherche Assistante de direction Bilingue (français/anglais) avec profil Marketing pour un president d'une petite CEO as besoin d'unecpmpagnie au canada. Une VRAIE assistnte de direction - capable de géré, prevoir, anticiper, et aller au dela des demandes.... Dans un premier temps : le temps de se connaitre - Il/Elle commencera par des taches plus axé: quoitidien et horaire du ceo et suivi de projets. Mais ensuite: Il nous faut quelquun qui vas pouvoir géré et suivre des projets en entier.. Une personne capable de Faire des choix et décisions. Très axée Marketing et ventes. Bilingue anglais / francais. Capable de rédigé des textes, publivité., infolettres. Faire des suivi de clie...
...FRANÇAIS*** Nous recherchons une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, et une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française pour la traduction de sous-titres. Le projet consiste à traduire un documentaire de 20 minutes. Il s'agit d'un test suite auquel il pourra y avoir d'autres projets similaires, de façon PONCTUELLE, dans le futur. (Il ne s'agit en aucun cas d'un travail régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français s...
Nous sommes à la recherche d'un freelance pour développer notre application de traduction de vidéos. Nous recherchons un développeur expérimenté avec une expérience prouvée dans le développement d'applications mobiles similaires. Les compétences requises comprennent : Maîtrise de la programmation mobile (iOS, Android) Connaissance des API de traduction et de sous-titrage Expérience avec les bases de données, les réseaux et les protocoles de communication Connaissance des meilleures pratiques en matière de développement mobile Capacité à travailler en équipe et à communiquer efficacement Portefeuille de projets réussis en ...
Bonjour, J'aurais besoin de faire traduire un document de nature juridique (de type contrat/ engagement unilatéral) du français à l'anglais. Il y a déjà une partie du document en anglais, en particulier des citations de précédents contrats (éléments qui seront en gras). Le document fait une page et demie. Il y a environ 470 mots en français à traduire, à ce stade. Êtes-vous en mesure de traduire un tel document juridique. Pourriez-vous m'indiquer votre tarif forfaitaire pour cette prestation ? Dans l'attente, Cordialement,
Nous sommes un groupe de créateurs, experts dans le lancement produit orienté autour des 17 objectifs de développement durable et nous cherchons un freelancer sur une longue péirode qui sera capable: - produire du contenu sur nos différents réseaux sociaux (linkedin, instagram, ..) - créer du contenu pour d...cherchons un freelancer sur une longue péirode qui sera capable: - produire du contenu sur nos différents réseaux sociaux (linkedin, instagram, ..) - créer du contenu pour des événements - créer du contenu pour des masterclass et optionnellement: - conduire des interviews - si aussi possible de faire un peu de graphic design, c'est aussi très bien. - si possible de faire le c...
Bonjour Sedjro E L Perspicace M., je reviens vers toi par rapport à mon MP, merci par avance
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to an American court Time frame is a week
...Comprendre la partie business de la startup pour mieux déterminer les besoins fonctionnels et techniques de l'application ou du produit. Debugger et résoudre les problèmes techniques qui se posent durant le développement de l'application ou du produit. Ce poste est pour toi si ... - Tu es titulaire d'un diplôme en informatique ( BAC +5 ) ou équivalent. - Tu es francophone, et tu te débrouilles bien en anglais. - Tu as une bonne connaissance des technologies de notre stack (ReactJS/Nodejs/MongoDB). - Tu as une bonne connaissance de Git - Tu es autonome, rigoureux et déterminé.e ! Bonus : Tu as déjà fait du freelance Ce que nous t'offrons - Un accès à toutes les startups ...
Traduction Anglais -> Français de plusieurs documents qui seront donnés au fur et à mesure
Je veux migrer mon réseau de 1Gigabit/s vers un réseau de 10 Gigabit/s. J’ai fait l’acquisition d’un switch Cisco Nexus 9000 Series modèle N9K-C9396PX. Je suis à la recherche d’un expert réseau capable de m’aider à l’installer et le configurer. Une expérience avec VMWare ESXi6 est souhaitée.
Chers clients, Permettez-moi de vous expliquer pourquoi je suis le traducteur idéal pour vos besoins de traduction. Tout d'abord, je suis passionné par les langues et j'ai consacré ma vie à les étudier et à les maîtriser. J'ai acquis une solide connaissance des différences linguistiques et culturelles qui peuvent affecter la signification d'un texte d'une langue à l'autre. De plus, je suis très rigoureux dans mon travail et je m'efforce de toujours fournir des traductions précises et fiables. Je comprends l'importance de la traduction dans les affaires et je suis conscient des conséquences potentielles d'une traduction erronée. C'...
Je souhaite déplacer un site construit avec Kallyas et Zion vers un site Elementor. Je souhaite migrer les 143 pages de portfolio vers un modèle de portfolio Elementor que je fournis. Je souhaite migrer les 4 pages de documentation vers un modèle de page Elementor que je fournis. Je souhaite transformer 4 articles en édition Gutemberg. Je souhaite migrer les 4 pages de documentation vers un modèle de page Elementor que je fournis.
En tant que traducteur arabe/français, je peux vous fournir des services de traduction précis et fiables. Je peux prendre en charge tous vos projets de traduction, quels que soient leur taille et leur complexité. Je peux également vous accompagner dans le processus de révision et d’édition pour vous garantir des résultats de qualité optimale.
Bonjour,depuis une vidéo Youtube (Indochine, chanteur accompagné uniquement au piano) récupérer les notes mains gauche et droite de l'accompagnement piano, sous forme de partition ou/et (selon coût) au format tuto où les notes "tombent" au dessus du clavier piano et qui permet de rejouer très simplement un morceau. Lien vers la vidéo : Merci
recherche traducteur certifié pour traduire documents en arable vers le français (4 à 5 pages A4)
bonjour! Je suis un cadre à la recherche d'un assistant pour aider à la recherche sur internet. Doit parler français. Par example: J'ai besoin de trouver un cours de français à New York. Pouvez-vous aider ? Je dois trouver un comptable à Paris. Pouvez-vous aider ? Je ne parle pas français, mais l'assistant devra parler français et un peu anglais. Tous les travaux seront effectués en ligne.
Nous sommes à la recherche d'un(e) assistant(e) pour aider à...pour aider à la gestion quotidienne de notre agence digitale. Les responsabilités incluent la gestion des tickets, des mails et des appels téléphoniques. La connaissance de WordPress est un atout, mais pas une exigence. Nous recherchons une personne proactive pour nous aider à gagner du temps et à gérer des tâches récurrentes, en agissant comme porte d'entrée pour les clients et en les dirigeant vers le bon interlocuteur (support, commercial, financier, technique, etc.). Si vous êtes organisé(e), avez un bon sens des responsabilités et êtes capable de travailler de manière autonome, nous aimerion...
Saisir un listing produits à partir de factures PDF dans un fichier Excel. Il faut exporter les données des factures PDF vers Excel. Puis les trier en fonction des infos à renseigner dans l'Excel de destination. Ce travail ne peut pas être entièrement automatisé. Il y a 120 factures en PDF à exporter en Excel puis trier les données nécessaires et enfin les saisir dans la base de données Excel. Je joins quelques exemples de factures PDF ainsi que le fichier Excel de destination. Il y a au total 120 factures PDF à traiter. Cordialement, Pierre Enter a product listing from PDF invoices into an Excel file. PDF invoice data must be exported to Excel. Then sort them according to the information to be entere...
Le Stud est un studio de start-up basé à Paris et Amsterdam, qui rassemble une équipe de freelances talentueux venus du monde entier pour donner vie à des idées innovantes. Nous accompagnons actuellement plus d'une di...Travailler en étroite collaboration avec notre équipe. Assurer l'exactitude des livrables et la sécurité des documents Ce poste sera pour toi si : Tu es et précis.e dans ce que tu fais Tu comprends ce que tu fais Tu aimes te challenger et travailler en équipe Tu es organisé.e et apte à rester concentré sur les tâches assignées Tu es capable d'interagir avec l'équipe en anglais Si l’aventure te tente et que ...